Saltar al contenido

Misión: Lleve una emocionante vida doble con libros en dos idiomas

[ad_1]

Algunos estudiantes de idiomas llevan una doble vida.

Cambian de idioma a voluntad, a veces con solo una r√°pida mirada de reojo para confirmar.

Sí, lo juegan entonces frio.

Y son admirados y envidiados por muchos.

Eso es porque una doble vida no es algo malo cuando se trata de aprender un idioma.

Despu√©s de todo, necesita trabajar en su nuevo idioma, pero probablemente a√ļn se sienta mucho m√°s c√≥modo con su idioma nativo.

Si desea la comodidad de su lengua materna con el potencial de desarrollo de habilidades de la lectura en su idioma de destino, no hay nada como asumir una identidad dual para tener ambas.

De acuerdo, su doble vida para aprender idiomas puede no estar tan llena de acción como su película de espías favorita, pero es emocionante de una manera diferente.

Libros en dos idiomas puede proporcionar el impulso que necesita para impulsarse hacia una mayor fluidez.

Como est√° utilizando varias estrategias de lectura para desarrollar su idioma de destino, todo tipo de libros de aprendizaje de idiomas pueden resultar √ļtiles.

Los libros en dos idiomas, tambi√©n conocidos como libros biling√ľes, son uno de esos tipos de libros de aprendizaje de idiomas. Te arrojan al fondo de la lectura en tu idioma de destino, pero tambi√©n te arrojan un salvavidas para que no te ahogues.

Y la buena noticia es que est√°n disponibles para una amplia variedad de idiomas. ¬ŅQuieres probar algunos libros japoneses biling√ľes? ¬ŅLibros biling√ľes en alem√°n? Independientemente del idioma que est√© aprendiendo, estos textos le brindan la pr√°ctica que necesita y un apoyo adicional para garantizar su √©xito.

¬ŅEst√° considerando vivir una doble vida con libros en dos idiomas? Aqu√≠ tiene todo lo que necesita para completar su misi√≥n.

Qué son los libros en dos idiomas y por qué debería usarlos

En primer lugar, es importante comprender qu√© son los libros en dos idiomas. Los libros en dos idiomas son una herramienta para los estudiantes de idiomas y / o lectores biling√ľes. Ellos ofrecen texto en dos idiomas diferentes. A menudo, este texto est√° uno al lado del otro en cada idioma, pero algunos libros compartir√°n un breve extracto, como un cap√≠tulo, antes de cambiar de idioma.

B√°sicamente, son como un equivalente en texto puro de los subt√≠tulos de video biling√ľes opcionales que obtienes FluentU. FluentU toma videos del mundo real, como comerciales, dibujos animados, vlogs, noticias y videos musicales, y los convierte en lecciones de idiomas personalizadas.

Para los estudiantes de idiomas, los libros en dos idiomas son una opción de lectura ideal porque son menos abrumador que leer completamente en su idioma de destino. Leer en un idioma extranjero puede resultar intimidante incluso para los estudiantes experimentados. Sin embargo, si sabe que tiene traducciones al inglés a mano, es mucho más fácil probar la lectura sin temor a fallar.

Porque ofrecen soporte adicional de idiomas, los libros en dos idiomas son perfectos para estudiantes principiantes e intermedios. Tener el texto en inglés a mano significa que puede completar fácilmente cualquier espacio vacío de vocabulario con solo un vistazo. Comenzar con un texto en dos idiomas es un buen trampolín para leer en el idioma de destino sin ayuda.

Si bien los libros en dos idiomas a menudo se asocian con estudiantes principiantes e intermedios, son populares entre todos los niveles de estudiantes de idiomas. Eso es porque ofrecen un forma rápida de asegurarse de que ha entendido el significado del texto. Los estudiantes más avanzados pueden leer en su idioma de destino y luego echar un vistazo a la traducción al inglés para asegurarse de que comprenden completamente el texto. Esta es una buena manera de verificarlo para asegurarse de que realmente entendió lo que pensaba que entendía.

5 recursos de libros en dos idiomas que les encantan a los estudiantes de idiomas

Dover en dos idiomas

La serie Dover Dual-Language se centra en proporcionar historias en un idioma de destino y en ingl√©s. Muchas de sus opciones incluyen historias aut√©nticas que aparecieron originalmente en el idioma de destino. Leer estos es una forma √ļtil de practicar sus habilidades ling√ľ√≠sticas mientras aprende m√°s sobre literatura importante.

La l√≠nea Dover Dual-Language incluye varios vol√ļmenes de cuentos. Para los estudiantes de idiomas, estas son herramientas de bajo estr√©s para practicar la lectura en un idioma extranjero.

Además, estos libros son disponible en versiones impresas o Kindle. Tenga en cuenta que en la versión Kindle, tendrá que cambiar la página para consultar las traducciones. Esto puede ser un pro o un contra. Se necesita un poco más de trabajo para ver la traducción, pero en ese segundo extra, es posible que descubra el significado por su cuenta.

Otra opción para los lectores que utilizan un Kindle es instalar un diccionario para facilitar la consulta mientras leen. Si desea ver ambos textos a la vez, también puede usar el Kindle Cloud Reader en su computadora portátil y copiar el texto correspondiente en un procesador de texto. Si te gusta ver ambos textos a la vez, ¡mantenlos abiertos uno al lado del otro!

Texto paralelo de ping√ľino

La serie Penguin Parallel Text se centra en proporcionar cuentos contemporáneos en su idioma original junto con traducciones al inglés. Esta serie ofrece algunos idiomas más que la serie Dover Dual-Language.

Al igual que la serie Dover Dual-Language, estos libros están disponibles impresos o para Kindle. Nuevamente, en su Kindle, tendrá que pasar una página para ver la traducción, pero también puede usar estos libros en su computadora a través del Kindle Cloud Reader para que pueda tener los textos abiertos uno al lado del otro. De lo contrario, el uso de un diccionario en su Kindle le proporcionará una referencia rápida si alguna vez necesita saber qué significa una palabra de inmediato.

Lagarto de lenguaje

Language Lizard ofrece una amplia gama de productos para ni√Īos biling√ľes. Existen opciones en m√°s de 50 idiomas, por lo que es un hallazgo valioso poco com√ļn para cualquiera que busque aprender idiomas menos comunes.

Simplemente seleccione el idioma que está aprendiendo en la barra lateral izquierda y busque el contenido de su corazón.

Lagarto de lenguaje ofrece idiomas combinados con ingl√©s para sus libros en dos idiomas, con varios idiomas en los libros. Entonces, si encuentra un libro determinado en espa√Īol, por ejemplo, tambi√©n puede obtener el mismo libro en urdu, alban√©s, bengal√≠, irland√©s y muchos m√°s idiomas.

Dado que los libros se centran en historias sencillas para ni√Īos con un vocabulario com√ļn que probablemente necesitar√°, estos libros son excelentes tanto para ni√Īos como para adultos principiantes, y excelentes si est√° aprendiendo varios idiomas.

Biling√ľes

Bilinguis.com es una recurso en línea gratuito que ofrece traducciones de libros en paralelo. El texto aparece línea por línea, uno al lado del otro, por lo que puede ver fácilmente la versión en inglés cuando tenga problemas con una palabra o frase.

La atenci√≥n se centra en obras populares de dominio p√ļblico como “Las aventuras de Alicia en el pa√≠s de las maravillas” y “Las aventuras de Tom Sawyer”. Las ofertas de idiomas var√≠an seg√ļn el trabajo, pero a menudo incluyen chino, alem√°n, franc√©s, ruso y espa√Īol. Las ofertas menos comunes incluyen el finland√©s y el catal√°n.

Bilinguis también ofrece algunos opciones de audio. En estas versiones, puede escuchar una lectura del texto en su idioma de destino mientras mira el texto en su idioma de destino y en inglés para una práctica de lectura y comprensión auditiva fácil y comprensiva.

Proyecto Gutenberg

El Proyecto Gutenberg es conocido por proporcionar un gran selecci√≥n de textos de dominio p√ļblico gratuitos, pero probablemente no sea lo primero que le venga a la mente cuando piense en textos en dos idiomas.

Sin embargo, para el aprendiz de idiomas inteligente (que obviamente lo eres), el Proyecto Gutenberg es un tesoro de textos biling√ľes.

Eso es porque muchos textos están disponibles en varios idiomas. Usted puede use esto como un recurso en dos idiomas abriendo dos navegadores uno al lado del otro. Para encontrar el texto correcto, puede buscar por idioma para ver las selecciones en su idioma de destino. Luego, busque ese mismo trabajo en inglés. Otro truco sencillo para encontrar textos en varios idiomas es buscar por autor. De esta manera, puede ver qué idiomas están disponibles para el trabajo de cualquier autor, independientemente del idioma en el que haya estado originalmente.

Por ejemplo, puedes leer “Don Quijote” en espa√Īol o el equivalente ‚ÄúDon Quijote‚ÄĚ en ingl√©s. Si realmente te gustan los caballeros quijotescos, incluso podr√≠as probar el equivalente “L’ing√©nieux chevalier Don Quichotte de la Manche” en franc√©s.

Pruebe estos recursos en dos idiomas.

¡Tu doble vida podría ser lo mejor que te haya pasado!

Y una cosa más…

No esperes m√°s para comenzar tu nueva vida en dos idiomas con los subt√≠tulos biling√ľes de FluentU. FluentU hace posible aprender idiomas a partir de videos musicales, comerciales, noticias y charlas inspiradoras.

Con FluentU, aprendes idiomas reales, de la misma manera que las personas reales los hablan. FluentU tiene una amplia variedad de videos, como avances de películas, comerciales divertidos y series web, como puedes ver aquí:

Aprende argot de argot francés

Pantalla de exploración de la aplicación FluentU

FluentU tiene subt√≠tulos interactivos que te permiten tocar cualquier palabra para ver una imagen, definici√≥n, audio y ejemplos √ļtiles. Ahora el contenido en el idioma nativo est√° al alcance con transcripciones interactivas.

¬ŅNo capturaste algo? Regresa y escucha de nuevo. ¬ŅPerdiste una palabra? Coloca el cursor sobre los subt√≠tulos o t√≥calos para ver instant√°neamente las definiciones.

Principales aplicaciones para aprender espa√Īol

Transcripciones interactivas de FluentU

Puedes aprender todo el vocabulario en cualquier video con el “modo de prueba” de FluentU. Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver m√°s ejemplos de la palabra que est√°s aprendiendo.

Modismos chinos con FluentU

FluentU tiene cuestionarios para cada video

Y FluentU siempre realiza un seguimiento del vocabulario que est√°s aprendiendo. Utiliza ese vocabulario para brindarte una experiencia 100% personalizada recomendando videos y ejemplos.

Si tu gustó esta publicación, algo me dice que amor FluentU, la mejor manera de aprender idiomas con videos del mundo real.

¬°Registrate gratis!

[ad_2]